113 lines
2.8 KiB
Text
113 lines
2.8 KiB
Text
# Translations template for Flex.
|
|
# Copyright (C) 2019 Alexandre Vicenzi
|
|
# This file is distributed under the same license as the Flex project.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jüri Lillemets <lillemetsj@gmail.com>, 2017
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Flex 2.1.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 00:10+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 02:15+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jüri Lillemets <lillemetsj@gmail.com>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/alexandrevicenzi/teams/66327/et/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: templates/archives.html:2 templates/archives.html:7
|
|
#: templates/period_archives.html:2 templates/period_archives.html:7
|
|
msgid "Archives"
|
|
msgstr "Arhiiv"
|
|
|
|
#: templates/article.html:22 templates/index.html:20
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Posted on %(when)s in %(category)s"
|
|
msgstr "Avaldatud %(when)s kategoorias %(category)s"
|
|
|
|
#: templates/article.html:57
|
|
msgid "Like this article? Share it with your friends!"
|
|
msgstr "Kui sulle see artikkel meeldis, siis jaga seda ka sõpradega!"
|
|
|
|
#: templates/article.html:68
|
|
msgid "You might enjoy"
|
|
msgstr "Sulle võlb meeldida ka"
|
|
|
|
#: templates/author.html:2
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Posts by %(name)s"
|
|
msgstr "Kõik artiklid %(name)s poolt"
|
|
|
|
#: templates/authors.html:3 templates/authors.html:8
|
|
msgid "Authors"
|
|
msgstr "Autorid"
|
|
|
|
#: templates/base.html:159
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Avaleht"
|
|
|
|
#: templates/base.html:166
|
|
msgid "Atom"
|
|
msgstr "Atom"
|
|
|
|
#: templates/base.html:170
|
|
msgid "RSS"
|
|
msgstr "RSS"
|
|
|
|
#: templates/categories.html:3 templates/categories.html:8
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Kategooriad"
|
|
|
|
#: templates/category.html:2
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Category %(name)s"
|
|
msgstr "Kategooria %(name)s"
|
|
|
|
#: templates/index.html:25
|
|
msgid "Tagged with"
|
|
msgstr "Märksõnadeks"
|
|
|
|
#: templates/index.html:44
|
|
msgid "Continue reading"
|
|
msgstr "Loe edasi"
|
|
|
|
#: templates/tag.html:2
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tag %(name)s"
|
|
msgstr "Märksõna %(name)s"
|
|
|
|
#: templates/tags.html:3 templates/tags.html:8
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Märksõnad"
|
|
|
|
#: templates/partial/disqus.html:13
|
|
msgid "Please enable JavaScript to view comments."
|
|
msgstr "Kommentaaride nägemiseks võimaldage JavaScript."
|
|
|
|
#: templates/partial/flex.html:1
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Built with %(pelican_url)s using %(flex_url)s theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/partial/neighbors.html:5
|
|
msgid "Previous Post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/partial/neighbors.html:10
|
|
msgid "Next Post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/partial/pagination.html:5
|
|
msgid "Older Posts"
|
|
msgstr "Vanemad artiklid"
|
|
|
|
#: templates/partial/pagination.html:10
|
|
msgid "Newer Posts"
|
|
msgstr "Uuemad artiklid"
|